olasz | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Sayın Başkan,
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Sayın yetkili,
Gentilissimo,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Sayın yetkili,
Gentilissima,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Sayın yetkili,
Gentili Signore e Signori,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Sayın yetkililer,
Alla cortese attenzione di ...,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
İlgili makama,
A chi di competenza,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Sayın Ahmet Bey,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Sayın Arzu Hanım,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Sayın Ayşe Hanım,
Gentilissima Sig.na Verdi,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Sayın Fulya Hanım,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Sayın Ahmet Türkal,
Gentilissimo Bianchi,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Sevgili Can,
Gentile Mario,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
... konuda size yazıyoruz.
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Hivatalos, a vállalat nevében
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Hivatalos, a vállalat nevében
...'e istinaden
In riferimento a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
...'e atfen
Per quanto concerne...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
La contatto per avere maggiori informazioni...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
... adına size yazıyorum.
La contatto per conto di...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Rica etsem acaba ...
Le dispiacerebbe...
Hivatalos kérés, óvatos
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
La contatto per sapere se può...
Hivatalos kérés, óvatos
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Le sarei veramente grata/o se...
Hivatalos kérés, óvatos
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Le sarei riconoscente se volesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Potrebbe inviarmi...
Hivatalos kérés, udvarias
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Hivatalos kérés, udvarias
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Mi trovo a chiederLe di...
Hivatalos kérés, udvarias
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Potrebbe raccomadarmi...
Hivatalos kérés, közvetlen
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Hivatalos kérés, közvetlen
Acilen ... yapmanız rica olunur.
La invitiamo caldamente a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Çok memnun olurduk eğer ...
Le saremmo grati se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Niyetimiz şu ki ...
È nostra intenzione...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Dopo attenta considerazione...
Hivatalos, üzleti döntés
Üzgünüz ancak ...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Ekler ... formatındadır.
L'allegato è in formato... .
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Hivatalos, udvarias
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Udvarias, nagyon hivatalos
Size şimdiden teşekkür ederek ...
RingraziandoLa anticipatamente,
Hivatalos, nagyon udvarias
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Hivatalos, nagyon udvarias
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Hivatalos, udvarias
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Hivatalos, udvarias
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Hivatalos, udvarias
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Hivatalos, udvarias
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Hivatalos, udvarias
Daha bilgi isterseniz ...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Hivatalos, közvetlen
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Hivatalos, közvetlen
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Sentiamoci, il mio numero è...
Hivatalos, nagyon közvetlen
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Spero di sentirLa presto.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Saygılarımla,
In fede,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Saygılarımızla,
Cordiali saluti
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Saygılarımla,
Cordialmente,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
En iyi / kibar dileklerimle,
Saluti
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Saygılar,
Saluti
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt