portugál | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Distinguido Sr. Presidente:
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Distinguido Señor:
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Distinguida Señora:
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Señores:
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Apreciados Señores:
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A quien pueda interesar
A quem possa interessar,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Apreciado Sr. Pérez:
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Apreciado Sra. Pérez:
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Apreciada Srta. Pérez:
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Apreciada Sra. Pérez:
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Estimado Sr. Pérez:
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Querido Juan:
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Nós escrevemos a respeito de...
Hivatalos, a vállalat nevében
Le escribimos en referencia a...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Hivatalos, a vállalat nevében
Con relación a...
A respeito de..
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
En referencia a...
Com referência a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Escribo para pedir información sobre...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Le escribo en nombre de...
Escrevo-lhe em nome de...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

¿Sería posible...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Hivatalos kérés, óvatos
¿Tendría la amabilidad de...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Hivatalos kérés, óvatos
Me complacería mucho si...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Hivatalos kérés, óvatos
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Le agradecería enormemente si pudiera...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
¿Podría enviarme...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, udvarias
Estamos interesados en obtener/recibir...
Nós estamos interessados em obter/receber...
Hivatalos kérés, udvarias
Me atrevo a preguntarle si...
Devo perguntar-lhe se...
Hivatalos kérés, udvarias
¿Podría recomendarme...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Hivatalos kérés, közvetlen
¿Podría enviarme...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, közvetlen
Se le insta urgentemente a...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Estaríamos muy agradecidos si...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Qual a lista atual de preços de...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Es nuestra intención...
É a nossa intenção...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Hivatalos, üzleti döntés
Lamentamos informarle que...
Lamentamos informar que...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
El archivo adjunto está en formato...
O anexo está no formato...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Hivatalos, udvarias
Para mayor información consulte nuestra página web:
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Udvarias, nagyon hivatalos
Le agradecemos de antemano...
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Hivatalos, nagyon udvarias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información no dude en contactarme.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de trabajar juntos.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Hivatalos, udvarias
Gracias por su ayuda en este asunto.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información...
Caso precise de maiores informações...
Hivatalos, közvetlen
Apreciamos hacer negocios con usted.
Nós prezamos o seu negócio.
Hivatalos, közvetlen
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero tener noticias de usted pronto.
Espero ter notícias suas em breve.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Se despide cordialmente,
Cordialmente,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Atentamente,
Atenciosamente,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Respetuosamente,
Com elevada estima,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Saludos,
Lembranças,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Saludos,
Abraços,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt