holland | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Distinguido Sr. Presidente:
Geachte heer President
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Distinguido Señor:
Geachte heer
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Distinguida Señora:
Geachte mevrouw
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Señores:
Geachte heer, mevrouw
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Apreciados Señores:
Geachte dames en heren
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A quien pueda interesar
Geachte dames en heren
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Apreciado Sr. Pérez:
Geachte heer Jansen
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Apreciado Sra. Pérez:
Geachte mevrouw Jansen
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Apreciada Srta. Pérez:
Geachte mevrouw Jansen
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Apreciada Sra. Pérez:
Geachte mevrouw Jansen
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Estimado Sr. Pérez:
Beste meneer Jansen
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Querido Juan:
Beste Jan
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Le escribimos en referencia a...
Wij schrijven u in verband met ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Con relación a...
Met betrekking tot ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
En referencia a...
Ten aanzien van ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Escribo para pedir información sobre...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Le escribo en nombre de...
Ik schrijf u uit naam van ...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

¿Sería posible...
Zou u het erg vinden om ...
Hivatalos kérés, óvatos
¿Tendría la amabilidad de...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Hivatalos kérés, óvatos
Me complacería mucho si...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Hivatalos kérés, óvatos
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Le agradecería enormemente si pudiera...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
¿Podría enviarme...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Hivatalos kérés, udvarias
Estamos interesados en obtener/recibir...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Hivatalos kérés, udvarias
Me atrevo a preguntarle si...
Ik zou u willen vragen, of ...
Hivatalos kérés, udvarias
¿Podría recomendarme...
Kunt u ... aanbevelen ...
Hivatalos kérés, közvetlen
¿Podría enviarme...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Se le insta urgentemente a...
U wordt dringend verzocht ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Estaríamos muy agradecidos si...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Es nuestra intención...
Het is ons oogmerk om ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Hivatalos, üzleti döntés
Lamentamos informarle que...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
El archivo adjunto está en formato...
De bijlage is in ... formaat.
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Hivatalos, udvarias
Para mayor información consulte nuestra página web:
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Udvarias, nagyon hivatalos
Le agradecemos de antemano...
Bij voorbaat dank.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información no dude en contactarme.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de trabajar juntos.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Hivatalos, udvarias
Gracias por su ayuda en este asunto.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Hivatalos, közvetlen
Apreciamos hacer negocios con usted.
Wij waarderen u als klant.
Hivatalos, közvetlen
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero tener noticias de usted pronto.
Ik hoor graag van u.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Se despide cordialmente,
Met vriendelijke groet,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Atentamente,
Met vriendelijke groet,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Respetuosamente,
Hoogachtend,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Saludos,
Met de beste groeten,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Saludos,
Groeten,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt