görög | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Distinguido Sr. Presidente:
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Distinguido Señor:
Αγαπητέ κύριε,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Distinguida Señora:
Αγαπητή κυρία,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Señores:
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Apreciados Señores:
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A quien pueda interesar
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Apreciado Sr. Pérez:
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Apreciado Sra. Pérez:
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Apreciada Srta. Pérez:
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Apreciada Sra. Pérez:
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Estimado Sr. Pérez:
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Querido Juan:
Αγαπητέ Ιωάννη,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Hivatalos, a vállalat nevében
Le escribimos en referencia a...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Hivatalos, a vállalat nevében
Con relación a...
Σχετικά με...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
En referencia a...
Αναφορικά με,...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Escribo para pedir información sobre...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Le escribo en nombre de...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

¿Sería posible...
Θα ήταν δυνατόν...
Hivatalos kérés, óvatos
¿Tendría la amabilidad de...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Hivatalos kérés, óvatos
Me complacería mucho si...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Hivatalos kérés, óvatos
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Le agradecería enormemente si pudiera...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
¿Podría enviarme...
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Hivatalos kérés, udvarias
Estamos interesados en obtener/recibir...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Hivatalos kérés, udvarias
Me atrevo a preguntarle si...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Hivatalos kérés, udvarias
¿Podría recomendarme...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Hivatalos kérés, közvetlen
¿Podría enviarme...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Hivatalos kérés, közvetlen
Se le insta urgentemente a...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Estaríamos muy agradecidos si...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Es nuestra intención...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Hivatalos, üzleti döntés
Lamentamos informarle que...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
El archivo adjunto está en formato...
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Hivatalos, udvarias
Para mayor información consulte nuestra página web:
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Udvarias, nagyon hivatalos
Le agradecemos de antemano...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Hivatalos, nagyon udvarias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información no dude en contactarme.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de trabajar juntos.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Hivatalos, udvarias
Gracias por su ayuda en este asunto.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Hivatalos, közvetlen
Apreciamos hacer negocios con usted.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Hivatalos, közvetlen
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero tener noticias de usted pronto.
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Se despide cordialmente,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Atentamente,
Μετά τιμής,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Respetuosamente,
Με εκτίμηση,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Saludos,
χαιρετισμούς,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Saludos,
θερμούς χαιρετισμούς
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt