angol | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Distinguido Sr. Presidente:
Dear Mr. President,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Distinguido Señor:
Dear Sir,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Distinguida Señora:
Dear Madam,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Señores:
Dear Sir / Madam,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Apreciados Señores:
Dear Sirs,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A quien pueda interesar
To whom it may concern,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Apreciado Sr. Pérez:
Dear Mr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Apreciado Sra. Pérez:
Dear Mrs. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Apreciada Srta. Pérez:
Dear Miss Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Apreciada Sra. Pérez:
Dear Ms. Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Estimado Sr. Pérez:
Dear John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Querido Juan:
Dear John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nos dirigimos a usted en referencia a...
We are writing to you regarding…
Hivatalos, a vállalat nevében
Le escribimos en referencia a...
We are writing in connection with ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Con relación a...
Further to…
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
En referencia a...
With reference to…
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Escribo para pedir información sobre...
I am writing to enquire about…
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Le escribo en nombre de...
I am writing to you on behalf of...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Your company was highly recommended by…
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

¿Sería posible...
Would you mind if…
Hivatalos kérés, óvatos
¿Tendría la amabilidad de...
Would you be so kind as to…
Hivatalos kérés, óvatos
Me complacería mucho si...
I would be most obliged if…
Hivatalos kérés, óvatos
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Le agradecería enormemente si pudiera...
I would be grateful if you could...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
¿Podría enviarme...
Would you please send me…
Hivatalos kérés, udvarias
Estamos interesados en obtener/recibir...
We are interested in obtaining/receiving…
Hivatalos kérés, udvarias
Me atrevo a preguntarle si...
I must ask you whether...
Hivatalos kérés, udvarias
¿Podría recomendarme...
Could you recommend…
Hivatalos kérés, közvetlen
¿Podría enviarme...
Would you please send me…
Hivatalos kérés, közvetlen
Se le insta urgentemente a...
You are urgently requested to…
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Estaríamos muy agradecidos si...
We would be grateful if…
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
¿Cuál es la lista actual de precios de...
What is your current list price for…
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
We are interested in ... and we would like to know ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
We understand from your advertisment that you produce…
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Es nuestra intención...
It is our intention to…
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
We carefully considered your proposal and…
Hivatalos, üzleti döntés
Lamentamos informarle que...
We are sorry to inform you that…
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
El archivo adjunto está en formato...
The attachment is in...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown".
Hivatalos, udvarias
Para mayor información consulte nuestra página web:
For further information please consult our website at…
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
If you need any additional assistance, please contact me.
Hivatalos, nagyon udvarias
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Udvarias, nagyon hivatalos
Le agradecemos de antemano...
Thanking you in advance…
Hivatalos, nagyon udvarias
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Please reply as soon as possible because…
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información no dude en contactarme.
If you require any further information, feel free to contact me.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de trabajar juntos.
I look forward to the possibility of working together.
Hivatalos, udvarias
Gracias por su ayuda en este asunto.
Thank you for your help in this matter.
Hivatalos, udvarias
Me complace la idea de discutir esto con usted.
I look forward to discussing this with you.
Hivatalos, udvarias
Si requiere más información...
If you require more information ...
Hivatalos, közvetlen
Apreciamos hacer negocios con usted.
We appreciate your business.
Hivatalos, közvetlen
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Please contact me - my direct telephone number is…
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero tener noticias de usted pronto.
I look forward to hearing from you soon.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Se despide cordialmente,
Yours faithfully,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Atentamente,
Yours sincerely,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Respetuosamente,
Respectfully yours,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Saludos,
Kind/Best regards,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Saludos,
Regards,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt