portugál | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Stimate Domnule Preşedinte,
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Stimate Domnule,
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Stimată Doamnă,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Stimate Domnul/Doamnă,
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Stimaţi Domni,
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
În atenţia cui este interesat,
A quem possa interessar,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Stimate Domnule Popescu,
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Stimată Doamnă Popescu,
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Stimată Domnişoară Ionescu,
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Stimată Doamnă Popescu,
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Dragă Andreea Popescu,
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Dragă Mihai,
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Vă scriem cu privire la...
Nós escrevemos a respeito de...
Hivatalos, a vállalat nevében
Vă scriem în legătură cu...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Hivatalos, a vállalat nevében
În legătură cu...
A respeito de..
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Referitor la...
Com referência a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Vă scriu în numele...
Escrevo-lhe em nome de...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

V-ar deranja dacă...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Hivatalos kérés, óvatos
Aţi fi atât de amabil încât să...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Hivatalos kérés, óvatos
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Hivatalos kérés, óvatos
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, udvarias
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Nós estamos interessados em obter/receber...
Hivatalos kérés, udvarias
Aş dori să ştiu dacă...
Devo perguntar-lhe se...
Hivatalos kérés, udvarias
Îmi puteţi recomanda...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Hivatalos kérés, közvetlen
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, közvetlen
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
V-am rămâne recunoscători dacă...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Qual a lista atual de preços de...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Intenţia noastră este să...
É a nossa intenção...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Hivatalos, üzleti döntés
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Lamentamos informar que...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Ataşamentul este în formatul...
O anexo está no formato...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Hivatalos, udvarias
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Udvarias, nagyon hivatalos
Vă mulţumesc anticipat...
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Hivatalos, nagyon udvarias
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Hivatalos, udvarias
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Hivatalos, udvarias
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Hivatalos, udvarias
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Caso precise de maiores informações...
Hivatalos, közvetlen
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Nós prezamos o seu negócio.
Hivatalos, közvetlen
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Espero ter notícias suas em breve.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Cu stimă,
Cordialmente,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Cu sinceritate,
Atenciosamente,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Cu respect,
Com elevada estima,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Toate cele bune,
Lembranças,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Cu bine,
Abraços,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt