lengyel | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Stimate Domnule Preşedinte,
Szanowny Panie Prezydencie,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Stimate Domnule,
Szanowny Panie,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Stimată Doamnă,
Drogi/Szanowny Pani,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Stimate Domnul/Doamnă,
Szanowni Państwo,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Stimaţi Domni,
Szanowni Państwo,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
În atenţia cui este interesat,
Szanowni Państwo,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Stimate Domnule Popescu,
Szanowny Panie,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Stimată Doamnă Popescu,
Szanowna Pani,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Stimată Domnişoară Ionescu,
Szanowna Pani,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Stimată Doamnă Popescu,
Szanowna Pani,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Dragă Andreea Popescu,
Szanowny Panie,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Dragă Mihai,
Drogi Tomaszu,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Vă scriem cu privire la...
Piszemy do Państwa w sprawie...
Hivatalos, a vállalat nevében
Vă scriem în legătură cu...
Piszemy do Państwa w związku z...
Hivatalos, a vállalat nevében
În legătură cu...
W nawiązaniu do...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Referitor la...
Nawiązując do...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Vă scriu în numele...
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

V-ar deranja dacă...
Czy miałby Pan coś przeciwko...
Hivatalos kérés, óvatos
Aţi fi atât de amabil încât să...
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Hivatalos kérés, óvatos
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Hivatalos kérés, óvatos
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Hivatalos kérés, udvarias
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Hivatalos kérés, udvarias
Aş dori să ştiu dacă...
Chciałbym zapytać, czy...
Hivatalos kérés, udvarias
Îmi puteţi recomanda...
Czy mógłby mi Pan polecić...
Hivatalos kérés, közvetlen
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Prosiłbym o przesłanie mi...
Hivatalos kérés, közvetlen
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Proszę o pilne przesłanie mi...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
V-am rămâne recunoscători dacă...
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Intenţia noastră este să...
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Hivatalos, üzleti döntés
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Z przykrością informujemy, że...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Ataşamentul este în formatul...
Załącznik jest w formacie...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Hivatalos, udvarias
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Udvarias, nagyon hivatalos
Vă mulţumesc anticipat...
Z góry dziękuję...
Hivatalos, nagyon udvarias
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Hivatalos, nagyon udvarias
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Hivatalos, nagyon udvarias
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Hivatalos, udvarias
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Hivatalos, udvarias
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Hivatalos, udvarias
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Hivatalos, udvarias
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Hivatalos, közvetlen
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Doceniamy Państwa pracę.
Hivatalos, közvetlen
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Czekam na Pana odpowiedź.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Cu stimă,
Z wyrazami szacunku,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Cu sinceritate,
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Cu respect,
Z poważaniem,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Toate cele bune,
Pozdrawiam serdecznie,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Cu bine,
Pozdrawiam,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt