spanyol | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Excelentíssimo Sr. Presidente,
Distinguido Sr. Presidente:
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Distinguido Señor:
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Distinguida Señora:
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Señores:
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Apreciados Señores:
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A quem possa interessar,
A quien pueda interesar
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Apreciado Sr. Pérez:
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Apreciado Sra. Pérez:
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Apreciada Srta. Pérez:
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Apreciada Sra. Pérez:
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Estimado Sr. Pérez:
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Querido Juan:
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nós escrevemos a respeito de...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Hivatalos, a vállalat nevében
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Le escribimos en referencia a...
Hivatalos, a vállalat nevében
A respeito de..
Con relación a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Com referência a...
En referencia a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Escrevo-lhe para saber sobre...
Escribo para pedir información sobre...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Escrevo-lhe em nome de...
Le escribo en nombre de...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
¿Sería posible...
Hivatalos kérés, óvatos
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
¿Tendría la amabilidad de...
Hivatalos kérés, óvatos
Eu ficaria muito satisfeito se...
Me complacería mucho si...
Hivatalos kérés, óvatos
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
¿Podría enviarme...
Hivatalos kérés, udvarias
Nós estamos interessados em obter/receber...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Hivatalos kérés, udvarias
Devo perguntar-lhe se...
Me atrevo a preguntarle si...
Hivatalos kérés, udvarias
O senhor/A senhora poderia recomendar...
¿Podría recomendarme...
Hivatalos kérés, közvetlen
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
¿Podría enviarme...
Hivatalos kérés, közvetlen
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Se le insta urgentemente a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Nós ficaríamos agradecidos se...
Estaríamos muy agradecidos si...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Qual a lista atual de preços de...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
É a nossa intenção...
Es nuestra intención...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Hivatalos, üzleti döntés
Lamentamos informar que...
Lamentamos informarle que...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
O anexo está no formato...
El archivo adjunto está en formato...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Hivatalos, udvarias
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Hivatalos, nagyon udvarias
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Udvarias, nagyon hivatalos
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Le agradecemos de antemano...
Hivatalos, nagyon udvarias
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Hivatalos, nagyon udvarias
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Hivatalos, nagyon udvarias
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Hivatalos, udvarias
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Hivatalos, udvarias
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Hivatalos, udvarias
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Hivatalos, udvarias
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Hivatalos, udvarias
Caso precise de maiores informações...
Si requiere más información...
Hivatalos, közvetlen
Nós prezamos o seu negócio.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Hivatalos, közvetlen
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero ter notícias suas em breve.
Espero tener noticias de usted pronto.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Cordialmente,
Se despide cordialmente,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Atenciosamente,
Atentamente,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Com elevada estima,
Respetuosamente,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Lembranças,
Saludos,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Abraços,
Saludos,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt