magyar | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Excelentíssimo Sr. Presidente,
Tisztelt Elnök Úr!
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Tisztelt Uram!
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Tisztelt Hölgyem!
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Tisztelt Uraim!
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A quem possa interessar,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Tisztelt Smith úr!
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Tisztelt Smith Asszony!
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Kedves Smith John!
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Kedves John!
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nós escrevemos a respeito de...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Hivatalos, a vállalat nevében
A respeito de..
Továbbá ....
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Com referência a...
A ... ajánlásával....
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Escrevo-lhe para saber sobre...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Escrevo-lhe em nome de...
X nevében írok Önnek ....
Hivatalos, valaki más nevében írni
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Nem bánná, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Lenne olyan szíves, hogy...
Hivatalos kérés, óvatos
Eu ficaria muito satisfeito se...
Le lennék kötelezve, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Hálás lennék, ha ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Elküldené nekem...
Hivatalos kérés, udvarias
Nós estamos interessados em obter/receber...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Hivatalos kérés, udvarias
Devo perguntar-lhe se...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Hivatalos kérés, udvarias
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Tudna ajánlani...
Hivatalos kérés, közvetlen
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Elküldené nekem ...
Hivatalos kérés, közvetlen
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Nós ficaríamos agradecidos se...
Hálásak lennénk, ha ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Qual a lista atual de preços de...
Mi a jelenlegi ára a ....
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
É a nossa intenção...
Az a szándékunk, hogy ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Hivatalos, üzleti döntés
Lamentamos informar que...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
O anexo está no formato...
A csatolmány a ...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Hivatalos, udvarias
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Udvarias, nagyon hivatalos
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Előre is köszönöm...
Hivatalos, nagyon udvarias
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Hivatalos, nagyon udvarias
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Hivatalos, udvarias
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, udvarias
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Hivatalos, udvarias
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Hivatalos, udvarias
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Hivatalos, udvarias
Caso precise de maiores informações...
Ha több információra van szüksége
Hivatalos, közvetlen
Nós prezamos o seu negócio.
Értékeljük az Ön üzletét.
Hivatalos, közvetlen
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Espero ter notícias suas em breve.
Várom a válaszát.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Cordialmente,
Tisztelettel,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Atenciosamente,
Tisztelettel,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Com elevada estima,
Tisztelettel,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Lembranças,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Abraços,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt