magyar | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Уважаемый г-н президент
Tisztelt Elnök Úr!
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Уважаемый г-н ...
Tisztelt Uram!
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Уважаемая госпожа...
Tisztelt Hölgyem!
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Уважаемые...
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Уважаемые...
Tisztelt Uraim!
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Уважаемые...
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Уважаемый г-н Смидт
Tisztelt Smith úr!
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Уважаемая г-жа Смидт
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Уважаемая г-жа Смидт
Tisztelt Smith Asszony!
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Уважаемая г-жа Смидт
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Уважаемый...
Kedves Smith John!
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Дорогой Иван!
Kedves John!
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Пишем вам по поводу...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Мы пишем в связи с ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Ввиду...
Továbbá ....
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
В отношении...
A ... ajánlásával....
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Я пишу от лица..., чтобы...
X nevében írok Önnek ....
Hivatalos, valaki más nevében írni
Ваша компания была рекомендована...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Вы не против, если...
Nem bánná, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Будьте любезны...
Lenne olyan szíves, hogy...
Hivatalos kérés, óvatos
Буду очень благодарен, если...
Le lennék kötelezve, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Hálás lennék, ha ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Не могли бы вы прислать мне...
Elküldené nekem...
Hivatalos kérés, udvarias
Мы заинтересованы в получении...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Hivatalos kérés, udvarias
Вынужден (с)просить вас...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Hivatalos kérés, udvarias
Не могли бы вы посоветовать...
Tudna ajánlani...
Hivatalos kérés, közvetlen
Пришлите пожалуйста...
Elküldené nekem ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Вам необходимо срочно...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Мы были бы признательны, если..
Hálásak lennénk, ha ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Mi a jelenlegi ára a ....
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Нашим намерением является...
Az a szándékunk, hogy ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Hivatalos, üzleti döntés
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Прикрепленный файл в формате...
A csatolmány a ...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Hivatalos, udvarias
Больше информации см. на сайте...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Udvarias, nagyon hivatalos
Заранее спасибо...
Előre is köszönöm...
Hivatalos, nagyon udvarias
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Hivatalos, nagyon udvarias
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Hivatalos, udvarias
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, udvarias
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Hivatalos, udvarias
Спасибо за помощь в этом деле.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Hivatalos, udvarias
Я хотел бы обсудить это с вами
Várom, hogy megbeszélhessük.
Hivatalos, udvarias
Если вам необходимо больше информации...
Ha több információra van szüksége
Hivatalos, közvetlen
Мы ценим ваш вклад
Értékeljük az Ön üzletét.
Hivatalos, közvetlen
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Надеюсь на скорый ответ
Várom a válaszát.
Kevésbé hivatalos, udvarias
С уважением...
Tisztelettel,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
С уважением...
Tisztelettel,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
С уважением ваш...
Tisztelettel,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
С уважением...
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
С уважением...
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt