dán | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Уважаемый г-н президент
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Уважаемый г-н ...
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Уважаемая госпожа...
Kære Fru.,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Уважаемые...
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Уважаемые...
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Уважаемые...
Til hvem det måtte vedkomme,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Уважаемый г-н Смидт
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Уважаемая г-жа Смидт
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Уважаемая г-жа Смидт
Kære Frk. Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Уважаемая г-жа Смидт
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Уважаемый...
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Дорогой Иван!
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Пишем вам по поводу...
Vi skriver til dig angående...
Hivatalos, a vállalat nevében
Мы пишем в связи с ...
Vi skriver i anledning af...
Hivatalos, a vállalat nevében
Ввиду...
I fortsættelse af...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
В отношении...
I henhold til...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Я пишу от лица..., чтобы...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Ваша компания была рекомендована...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Вы не против, если...
Ville du have noget imod hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
Будьте любезны...
Vil du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
Буду очень благодарен, если...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Hivatalos kérés, óvatos
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Не могли бы вы прислать мне...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Мы заинтересованы в получении...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Вынужден (с)просить вас...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Не могли бы вы посоветовать...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Пришлите пожалуйста...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
Вам необходимо срочно...
Du anmodes til snarest at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Мы были бы признательны, если..
Vi ville sætte pris på hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Нашим намерением является...
Det er vores intention at...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Hivatalos, üzleti döntés
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Vi må desværre meddele dig at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Прикрепленный файл в формате...
Bilaget er i...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Hivatalos, udvarias
Больше информации см. на сайте...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Udvarias, nagyon hivatalos
Заранее спасибо...
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Hivatalos, udvarias
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Hivatalos, udvarias
Спасибо за помощь в этом деле.
Tak for din hjælp i denne sag.
Hivatalos, udvarias
Я хотел бы обсудить это с вами
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, udvarias
Если вам необходимо больше информации...
Hvis du behøver mere information...
Hivatalos, közvetlen
Мы ценим ваш вклад
Vi sætter pris på din forretning.
Hivatalos, közvetlen
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Надеюсь на скорый ответ
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
С уважением...
Med venlig hilsen
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
С уважением...
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
С уважением ваш...
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
С уважением...
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
С уважением...
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt