dán | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Egregio Prof. Gianpaoletti,
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Gentilissimo,
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Gentilissima,
Kære Fru.,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Gentili Signore e Signori,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Alla cortese attenzione di ...,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
A chi di competenza,
Til hvem det måtte vedkomme,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Gentilissimo Sig. Rossi,
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Gentilissima Sig.na Verdi,
Kære Frk. Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Gentilissimo Bianchi,
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Gentile Mario,
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Vi skriver til dig angående...
Hivatalos, a vállalat nevében
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Vi skriver i anledning af...
Hivatalos, a vállalat nevében
In riferimento a...
I fortsættelse af...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Per quanto concerne...
I henhold til...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
La contatto per avere maggiori informazioni...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
La contatto per conto di...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, valaki más nevében írni
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Le dispiacerebbe...
Ville du have noget imod hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
La contatto per sapere se può...
Vil du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
Le sarei veramente grata/o se...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Hivatalos kérés, óvatos
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Le sarei riconoscente se volesse...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Potrebbe inviarmi...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Mi trovo a chiederLe di...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Potrebbe raccomadarmi...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
La invitiamo caldamente a...
Du anmodes til snarest at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Le saremmo grati se...
Vi ville sætte pris på hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
È nostra intenzione...
Det er vores intention at...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Dopo attenta considerazione...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Hivatalos, üzleti döntés
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Vi må desværre meddele dig at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
L'allegato è in formato... .
Bilaget er i...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Hivatalos, udvarias
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Udvarias, nagyon hivatalos
RingraziandoLa anticipatamente,
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Hivatalos, udvarias
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Hivatalos, udvarias
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Tak for din hjælp i denne sag.
Hivatalos, udvarias
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, udvarias
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Hvis du behøver mere information...
Hivatalos, közvetlen
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Vi sætter pris på din forretning.
Hivatalos, közvetlen
Sentiamoci, il mio numero è...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Spero di sentirLa presto.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
In fede,
Med venlig hilsen
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Cordiali saluti
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Cordialmente,
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Saluti
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Saluti
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt