portugál | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Tisztelt Elnök Úr!
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Tisztelt Uram!
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Tisztelt Hölgyem!
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Tisztelt Uraim!
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Tisztelt Hölgyem/Uram!
A quem possa interessar,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Tisztelt Smith úr!
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Tisztelt Smith Asszony!
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Tisztelt Smith Asszony!
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Tisztelt Smith Asszony!
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Kedves Smith John!
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Kedves John!
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Nós escrevemos a respeito de...
Hivatalos, a vállalat nevében
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Hivatalos, a vállalat nevében
Továbbá ....
A respeito de..
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
A ... ajánlásával....
Com referência a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
X nevében írok Önnek ....
Escrevo-lhe em nome de...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Nem bánná, ha ...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Hivatalos kérés, óvatos
Lenne olyan szíves, hogy...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Hivatalos kérés, óvatos
Le lennék kötelezve, ha ...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Hivatalos kérés, óvatos
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Hálás lennék, ha ...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Elküldené nekem...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, udvarias
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Nós estamos interessados em obter/receber...
Hivatalos kérés, udvarias
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Devo perguntar-lhe se...
Hivatalos kérés, udvarias
Tudna ajánlani...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Hivatalos kérés, közvetlen
Elküldené nekem ...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, közvetlen
Sürgősen kérjük, hogy ...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Hálásak lennénk, ha ...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Mi a jelenlegi ára a ....
Qual a lista atual de preços de...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Az a szándékunk, hogy ...
É a nossa intenção...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Hivatalos, üzleti döntés
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Lamentamos informar que...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
A csatolmány a ...
O anexo está no formato...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Hivatalos, udvarias
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Hivatalos, nagyon udvarias
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Udvarias, nagyon hivatalos
Előre is köszönöm...
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Hivatalos, nagyon udvarias
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Hivatalos, nagyon udvarias
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Hivatalos, nagyon udvarias
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Hivatalos, udvarias
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Hivatalos, udvarias
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Hivatalos, udvarias
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Hivatalos, udvarias
Várom, hogy megbeszélhessük.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Hivatalos, udvarias
Ha több információra van szüksége
Caso precise de maiores informações...
Hivatalos, közvetlen
Értékeljük az Ön üzletét.
Nós prezamos o seu negócio.
Hivatalos, közvetlen
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Várom a válaszát.
Espero ter notícias suas em breve.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Tisztelettel,
Cordialmente,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Tisztelettel,
Atenciosamente,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Tisztelettel,
Com elevada estima,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Üdvözlettel,
Lembranças,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Üdvözlettel,
Abraços,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt