holland | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Szanowny Panie Prezydencie,
Geachte heer President
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Szanowny Panie,
Geachte heer
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Drogi/Szanowny Pani,
Geachte mevrouw
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Szanowni Państwo,
Geachte heer, mevrouw
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Szanowni Państwo,
Geachte dames en heren
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Szanowni Państwo,
Geachte dames en heren
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Szanowny Panie,
Geachte heer Jansen
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Szanowna Pani,
Geachte mevrouw Jansen
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Szanowna Pani,
Geachte mevrouw Jansen
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Szanowna Pani,
Geachte mevrouw Jansen
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Szanowny Panie,
Beste meneer Jansen
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Drogi Tomaszu,
Beste Jan
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Piszemy do Państwa w sprawie...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Piszemy do Państwa w związku z...
Wij schrijven u in verband met ...
Hivatalos, a vállalat nevében
W nawiązaniu do...
Met betrekking tot ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Nawiązując do...
Ten aanzien van ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Ik schrijf u uit naam van ...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Zou u het erg vinden om ...
Hivatalos kérés, óvatos
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Hivatalos kérés, óvatos
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Hivatalos kérés, óvatos
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Hivatalos kérés, udvarias
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Hivatalos kérés, udvarias
Chciałbym zapytać, czy...
Ik zou u willen vragen, of ...
Hivatalos kérés, udvarias
Czy mógłby mi Pan polecić...
Kunt u ... aanbevelen ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Prosiłbym o przesłanie mi...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Proszę o pilne przesłanie mi...
U wordt dringend verzocht ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Het is ons oogmerk om ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Hivatalos, üzleti döntés
Z przykrością informujemy, że...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Załącznik jest w formacie...
De bijlage is in ... formaat.
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Hivatalos, udvarias
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Hivatalos, nagyon udvarias
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Udvarias, nagyon hivatalos
Z góry dziękuję...
Bij voorbaat dank.
Hivatalos, nagyon udvarias
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Hivatalos, nagyon udvarias
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Hivatalos, udvarias
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Hivatalos, udvarias
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Hivatalos, udvarias
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Hivatalos, udvarias
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Hivatalos, udvarias
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Hivatalos, közvetlen
Doceniamy Państwa pracę.
Wij waarderen u als klant.
Hivatalos, közvetlen
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Czekam na Pana odpowiedź.
Ik hoor graag van u.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Z wyrazami szacunku,
Met vriendelijke groet,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Met vriendelijke groet,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Z poważaniem,
Hoogachtend,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Pozdrawiam serdecznie,
Met de beste groeten,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Pozdrawiam,
Groeten,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt