dán | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Szanowny Panie Prezydencie,
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Szanowny Panie,
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Drogi/Szanowny Pani,
Kære Fru.,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Szanowni Państwo,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Szanowni Państwo,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Szanowni Państwo,
Til hvem det måtte vedkomme,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Szanowny Panie,
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Szanowna Pani,
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Szanowna Pani,
Kære Frk. Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Szanowna Pani,
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Szanowny Panie,
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Drogi Tomaszu,
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Piszemy do Państwa w sprawie...
Vi skriver til dig angående...
Hivatalos, a vállalat nevében
Piszemy do Państwa w związku z...
Vi skriver i anledning af...
Hivatalos, a vállalat nevében
W nawiązaniu do...
I fortsættelse af...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Nawiązując do...
I henhold til...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Piszę do Państwa z zapytaniem o...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Czy miałby Pan coś przeciwko...
Ville du have noget imod hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
Czy byłby Pan tak uprzejmy...
Vil du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
Byłbym zobowiązany, gdyby...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Hivatalos kérés, óvatos
Bylibyśmy wdzięczni gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Czy mógłby mi Pan przesłać...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Chciałbym zapytać, czy...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Czy mógłby mi Pan polecić...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Prosiłbym o przesłanie mi...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
Proszę o pilne przesłanie mi...
Du anmodes til snarest at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Będziemy wdzięczni, jeśli...
Vi ville sætte pris på hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Jaka jest Pańska obecna cena za...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem...
Det er vores intention at...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Hivatalos, üzleti döntés
Z przykrością informujemy, że...
Vi må desværre meddele dig at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Załącznik jest w formacie...
Bilaget er i...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Nie udało mi się otworzyć załącznika od Pana. Mój program wykrył wirusa.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Przepraszam, że nie przesłałem Panu tej wiadomości wcześniej, ale z powodu pomyłki w adresie, wiadomość została do mnie odesłana z powrotem.
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Hivatalos, udvarias
Więcej informacji może Pan znaleźć na naszej stronie internetowej...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę mnie poinformować.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę nas poinformować.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Udvarias, nagyon hivatalos
Z góry dziękuję...
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Hivatalos, udvarias
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Cieszy mnie możliwa perspektywa współpracy.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Hivatalos, udvarias
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie.
Tak for din hjælp i denne sag.
Hivatalos, udvarias
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, udvarias
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji...
Hvis du behøver mere information...
Hivatalos, közvetlen
Doceniamy Państwa pracę.
Vi sætter pris på din forretning.
Hivatalos, közvetlen
Proszę o kontakt - mój numer telefonu to...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Czekam na Pana odpowiedź.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Z wyrazami szacunku,
Med venlig hilsen
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Z wyrazami szacunku/Pozdrawiam,
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Z poważaniem,
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Pozdrawiam serdecznie,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Pozdrawiam,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt