román | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

拝啓
・・・・様
Stimate Domnule Preşedinte,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
拝啓
Stimate Domnule,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
拝啓 
Stimată Doamnă,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
拝啓
Stimate Domnul/Doamnă,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
拝啓 
Stimaţi Domni,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
関係者各位
În atenţia cui este interesat,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
拝啓
・・・・様
Stimate Domnule Popescu,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
拝啓
・・・・様
Stimată Doamnă Popescu,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
拝啓
・・・・様
Stimată Domnişoară Ionescu,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
拝啓
・・・・様
Stimată Doamnă Popescu,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
佐藤太郎様
Dragă Andreea Popescu,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
佐藤太郎様
Dragă Mihai,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
・・・・についてお知らせいたします。
Vă scriem cu privire la...
Hivatalos, a vállalat nevében
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
Vă scriem în legătură cu...
Hivatalos, a vállalat nevében
・・・にさらに付け加えますと、
În legătură cu...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
Referitor la...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
・・・についてお伺いします。
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
・・・に代わって連絡しております。
Vă scriu în numele...
Hivatalos, valaki más nevében írni
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

・・・・していただけないでしょうか。
V-ar deranja dacă...
Hivatalos kérés, óvatos
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
Aţi fi atât de amabil încât să...
Hivatalos kérés, óvatos
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Hivatalos kérés, óvatos
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
・・・・していただければ幸いです。
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
・・・・を送っていただけますか。
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Hivatalos kérés, udvarias
是非・・・・を購入したいと思います。
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Hivatalos kérés, udvarias
・・・・は可能でしょうか?
Aş dori să ştiu dacă...
Hivatalos kérés, udvarias
・・・・を紹介してください。
Îmi puteţi recomanda...
Hivatalos kérés, közvetlen
・・・・をお送りください。
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Hivatalos kérés, közvetlen
至急・・・・してください。
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
V-am rămâne recunoscători dacă...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
・・・・することを目的としております。
Intenţia noastră este să...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Hivatalos, üzleti döntés
大変申し訳ございませんが・・・・
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
Ataşamentul este în formatul...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Hivatalos, udvarias
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Udvarias, nagyon hivatalos
・・・・してくださいますようお願いいたします。
Vă mulţumesc anticipat...
Hivatalos, nagyon udvarias
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Hivatalos, nagyon udvarias
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Hivatalos, nagyon udvarias
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Hivatalos, udvarias
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Hivatalos, udvarias
お取り引きを開始させていただきたく思います。
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Hivatalos, udvarias
お力添えいただきありがとうございます。
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Hivatalos, udvarias
この件について話し合える日を心待ちにしています。
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Hivatalos, udvarias
さらに情報が必要な場合は・・・・
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Hivatalos, közvetlen
誠にありがとうございました。
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Hivatalos, közvetlen
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Hivatalos, nagyon közvetlen
お返事を楽しみに待っています。
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Kevésbé hivatalos, udvarias
敬具
Cu stimă,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
敬具
Cu sinceritate,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
敬白
Cu respect,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
敬具
Toate cele bune,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
よろしくお願い致します。
Cu bine,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt