portugál | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Geachte heer President
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Geachte heer
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Geachte mevrouw
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Geachte heer, mevrouw
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Geachte dames en heren
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Geachte dames en heren
A quem possa interessar,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Geachte heer Jansen
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Geachte mevrouw Jansen
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Geachte mevrouw Jansen
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Beste meneer Jansen
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Beste Jan
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Nós escrevemos a respeito de...
Hivatalos, a vállalat nevében
Wij schrijven u in verband met ...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Hivatalos, a vállalat nevében
Met betrekking tot ...
A respeito de..
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Ten aanzien van ...
Com referência a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Ik schrijf u uit naam van ...
Escrevo-lhe em nome de...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Zou u het erg vinden om ...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Hivatalos kérés, óvatos
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Hivatalos kérés, óvatos
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Hivatalos kérés, óvatos
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, udvarias
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Nós estamos interessados em obter/receber...
Hivatalos kérés, udvarias
Ik zou u willen vragen, of ...
Devo perguntar-lhe se...
Hivatalos kérés, udvarias
Kunt u ... aanbevelen ...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Hivatalos kérés, közvetlen
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Hivatalos kérés, közvetlen
U wordt dringend verzocht ...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Qual a lista atual de preços de...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Het is ons oogmerk om ...
É a nossa intenção...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Hivatalos, üzleti döntés
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Lamentamos informar que...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
De bijlage is in ... formaat.
O anexo está no formato...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Hivatalos, udvarias
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Hivatalos, nagyon udvarias
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Udvarias, nagyon hivatalos
Bij voorbaat dank.
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Hivatalos, nagyon udvarias
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Hivatalos, nagyon udvarias
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Hivatalos, nagyon udvarias
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Hivatalos, udvarias
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij op de samenwerking.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Hivatalos, udvarias
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Hivatalos, udvarias
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Hivatalos, udvarias
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Caso precise de maiores informações...
Hivatalos, közvetlen
Wij waarderen u als klant.
Nós prezamos o seu negócio.
Hivatalos, közvetlen
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Ik hoor graag van u.
Espero ter notícias suas em breve.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Met vriendelijke groet,
Cordialmente,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Met vriendelijke groet,
Atenciosamente,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Hoogachtend,
Com elevada estima,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Met de beste groeten,
Lembranças,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Groeten,
Abraços,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt