olasz | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Αγαπητέ κύριε,
Gentilissimo,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Αγαπητή κυρία,
Gentilissima,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Gentili Signore e Signori,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Alla cortese attenzione di ...,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
A chi di competenza,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Gentilissima Sig.na Verdi,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Gentilissimo Bianchi,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Αγαπητέ Ιωάννη,
Gentile Mario,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Σας γράφουμε σχετικά με...
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Hivatalos, a vállalat nevében
Σας γράφουμε αναφορικά με...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Hivatalos, a vállalat nevében
Σχετικά με...
In riferimento a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Αναφορικά με,...
Per quanto concerne...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
La contatto per avere maggiori informazioni...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
La contatto per conto di...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Θα ήταν δυνατόν...
Le dispiacerebbe...
Hivatalos kérés, óvatos
Θα είχατε την καλοσύνη να...
La contatto per sapere se può...
Hivatalos kérés, óvatos
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Le sarei veramente grata/o se...
Hivatalos kérés, óvatos
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Le sarei riconoscente se volesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Potrebbe inviarmi...
Hivatalos kérés, udvarias
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Hivatalos kérés, udvarias
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Mi trovo a chiederLe di...
Hivatalos kérés, udvarias
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Potrebbe raccomadarmi...
Hivatalos kérés, közvetlen
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Hivatalos kérés, közvetlen
Σας ζητείται επειγόντως να...
La invitiamo caldamente a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Le saremmo grati se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Η πρόθεσή μας είναι να...
È nostra intenzione...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Dopo attenta considerazione...
Hivatalos, üzleti döntés
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
L'allegato è in formato... .
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Hivatalos, udvarias
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Udvarias, nagyon hivatalos
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
RingraziandoLa anticipatamente,
Hivatalos, nagyon udvarias
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Hivatalos, nagyon udvarias
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Hivatalos, nagyon udvarias
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Hivatalos, udvarias
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Hivatalos, udvarias
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Hivatalos, udvarias
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Hivatalos, udvarias
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Hivatalos, udvarias
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Hivatalos, közvetlen
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Hivatalos, közvetlen
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Sentiamoci, il mio numero è...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Spero di sentirLa presto.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
In fede,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Μετά τιμής,
Cordiali saluti
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Με εκτίμηση,
Cordialmente,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
χαιρετισμούς,
Saluti
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
θερμούς χαιρετισμούς
Saluti
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt