svéd | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Monsieur le Président,
Bäste herr ordförande,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Monsieur,
Bäste herrn,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Madame,
Bästa fru,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Madame, Monsieur,
Bästa herr/fru,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Madame, Monsieur
Bästa herrar,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Aux principaux concernés,
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Monsieur Dupont,
Bäste herr Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Madame Dupont,
Bästa fru Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Mademoiselle Dupont,
Bästa fröken Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Madame Dupont,
Bästa fru Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Monsieur Dupont,
Bäste John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Cher Benjamin,
Bäste John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nous vous écrivons concernant...
Vi skriver till dig angående ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Nous vous écrivons au sujet de...
Vi skriver i samband med ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Suite à...
Vidare till ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
En référence à...
Med hänvisning till ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
J'écris afin de me renseigner sur...
Jag skriver för att fråga om ...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Je vous écris de la part de...
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Vi är tacksamma om du ...
Hivatalos kérés, óvatos
Auriez-vous l'amabilité de...
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Hivatalos kérés, óvatos
Je vous saurai gré de...
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Hivatalos kérés, óvatos
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Je vous saurai gré de...
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Pourriez-vous me faire parvenir...
Kunde du skicka mig ...
Hivatalos kérés, udvarias
Nous sommes intéressés par la réception de...
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Hivatalos kérés, udvarias
Je me permets de vous demander si...
Jag måste fråga dig om ...
Hivatalos kérés, udvarias
Pourriez-vous recommander...
Skulle du kunna rekommendera ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Skulle du kunna skicka mig ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Nous vous prions de...
Vi ber dig omgående att ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Nous vous serions reconnaissants si...
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Quelle est votre liste des prix pour...
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Notre intention est de...
Vi har för avsikt att ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Hivatalos, üzleti döntés
Nous regrettons de vous informer que...
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Le fichier joint est au format...
Den bifogade filen är i formatet ... .
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Hivatalos, udvarias
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
För mer information, se vår hemsida ...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Udvarias, nagyon hivatalos
En vous remerciant par avance...
Tack på förhand...
Hivatalos, nagyon udvarias
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Hivatalos, udvarias
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Hivatalos, udvarias
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Hivatalos, udvarias
Merci pour votre aide.
Tack för hjälpen med detta ärende.
Hivatalos, udvarias
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Hivatalos, udvarias
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Om du behöver mer information ...
Hivatalos, közvetlen
Merci de votre confiance.
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Hivatalos, közvetlen
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Dans l'attente de votre réponse.
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Med vänlig hälsning,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Med vänliga hälsningar,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Med vänlig hälsning,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Meilleures salutations,
Vänliga hälsningar,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Cordialement,
Hälsningar,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt