dán | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Monsieur le Président,
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Monsieur,
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Madame,
Kære Fru.,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Madame, Monsieur,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Madame, Monsieur
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Aux principaux concernés,
Til hvem det måtte vedkomme,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Monsieur Dupont,
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Madame Dupont,
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Mademoiselle Dupont,
Kære Frk. Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Madame Dupont,
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Monsieur Dupont,
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Cher Benjamin,
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Nous vous écrivons concernant...
Vi skriver til dig angående...
Hivatalos, a vállalat nevében
Nous vous écrivons au sujet de...
Vi skriver i anledning af...
Hivatalos, a vállalat nevében
Suite à...
I fortsættelse af...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
En référence à...
I henhold til...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
J'écris afin de me renseigner sur...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Je vous écris de la part de...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Votre société m'a été chaudement recommandée par...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Si cela ne vous occasionne aucun désagrément...
Ville du have noget imod hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
Auriez-vous l'amabilité de...
Vil du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
Je vous saurai gré de...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Hivatalos kérés, óvatos
Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Je vous saurai gré de...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Pourriez-vous me faire parvenir...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Nous sommes intéressés par la réception de...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Je me permets de vous demander si...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Pourriez-vous recommander...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
Nous vous prions de...
Du anmodes til snarest at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Nous vous serions reconnaissants si...
Vi ville sætte pris på hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Quelle est votre liste des prix pour...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Notre intention est de...
Det er vores intention at...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Hivatalos, üzleti döntés
Nous regrettons de vous informer que...
Vi må desværre meddele dig at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Le fichier joint est au format...
Bilaget er i...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Je n'ai pas pu ouvrir le fichier joint ce matin. Mon anti-virus a détecté un virus.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Je vous présente mes excuses pour ne pas avoir fait suivre votre message plus tôt, mais à cause d'une faute de frappe, votre courriel a été classé comme "utilisateur inconnu".
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Hivatalos, udvarias
Pour plus d'informations, veuillez consulter notre site internet...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Pour toute aide complémentaire, merci de me contacter.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
N'hésitez pas à nous faire savoir si nous pouvons vous être d'une quelconque utilité.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Udvarias, nagyon hivatalos
En vous remerciant par avance...
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Merci de répondre dès que possible, étant donné que...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Hivatalos, udvarias
N'hésitez pas à me contacter pour toute question que vous auriez.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Je me réjouis de la possibilité d'une collaboration future.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Hivatalos, udvarias
Merci pour votre aide.
Tak for din hjælp i denne sag.
Hivatalos, udvarias
Dans l'attente d'un entretien prochain.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, udvarias
Si vous avez besoin de davantage d'informations...
Hvis du behøver mere information...
Hivatalos, közvetlen
Merci de votre confiance.
Vi sætter pris på din forretning.
Hivatalos, közvetlen
Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Dans l'attente de votre réponse.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux.
Med venlig hilsen
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations.
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Veuillez agréer mes salutations distinguées.
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Meilleures salutations,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Cordialement,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt