arab | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Arvoisa Herra Presidentti
عزيزي السيد الرئيس،
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Hyvä Herra,
سيدي المحترم،
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Hyvä Rouva
سيدتي المحترمة،
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Hyvä Herra / Rouva
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Hyvät vastaanottajat,
السادة المحترمون،
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Hyvät vastaanottajat,
إلى مَن يهمّه الأمر،
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Hyvä herra Smith,
عزيزي السيد أحمد،
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Hyvä rouva Smith,
عزيزتي السيدة أحمد،
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Hyvä neiti Smith,
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Hyvä neiti / rouva Smith,
عزيزتي الآنسة أحمد،
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Hyvä John Smith,
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Hyvä John,
عزيزي مجدي،
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Kirjoitamme teille liittyen...
نكتب إليك بخصوص...
Hivatalos, a vállalat nevében
Kirjoitamme teille liittyen...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Hivatalos, a vállalat nevében
Koskien...
بالإضافة إلى...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Viitaten...
فيما يتعلق بـ...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Kirjoitan tiedustellakseni...
أكتب لأسأل عن...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
أكتب إليك نيابة عن...
Hivatalos, valaki más nevében írni
... suositteli yritystänne lämpimästi...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Olisikohan mahdollista...
أرجو ألا تمانع لو...
Hivatalos kérés, óvatos
Olisitteko ystävällisiä ja...
هلا تفضلت بأنْ...
Hivatalos kérés, óvatos
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
سأكون ممنونا لو...
Hivatalos kérés, óvatos
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Hivatalos kérés, udvarias
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
نحن مهتمون بالحصول على...
Hivatalos kérés, udvarias
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Hivatalos kérés, udvarias
Haluan kysyä voisiko...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Hivatalos kérés, közvetlen
Voisitteko suositella...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Hivatalos kérés, közvetlen
Pyydämme teitä välittömästi...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Olisimme kiitollisia jos...
سنكون ممنونين لوْ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Tavoitteenamme on...
إننا نَنوي أنْ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Hivatalos, üzleti döntés
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Liitetiedosto on ... muodossa.
الملف المرفق في شكل...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
En voinut avata lähettämäänne liitetiedostoa aamulla. Virustentorjuntaohjelmani löysi tiedostosta viruksen.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Pyydän anteeksi, etten lähettänyt viestiä aiemmin, mutta kirjoitusvirheen takia viesti palautui huomiolla "tuntematon vastaanottaja"
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Hivatalos, udvarias
Lisätietojen tarpeessa vierailkaa verkkosivuillamme osoitteessa...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Hivatalos, nagyon udvarias
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Udvarias, nagyon hivatalos
Kiittäen jo etukäteen...
نشكرك مقدّما...
Hivatalos, nagyon udvarias
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Hivatalos, nagyon udvarias
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Hivatalos, nagyon udvarias
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Hivatalos, udvarias
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Hivatalos, udvarias
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Hivatalos, udvarias
Kiitos avustanne tässä asiassa.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Hivatalos, udvarias
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Hivatalos, udvarias
Jos tarvitsette lisätietoja...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Hivatalos, közvetlen
Arvostamme asiakkuuttanne.
شكرا لثقتك فينا.
Hivatalos, közvetlen
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
في انتظار ردكم قريبا.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Ystävällisin terveisin,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Ystävällisin terveisin,
تقبلوا أخلص التحيات،
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Kunnioittavasti,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Parhain terveisin,
أجمل التحيات،
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Terveisin,
تحياتي،
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt