dán | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Estimata Sinjoro Prezidanto,
Kære Hr. Direktør,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Estimata sinjoro,
Kære Hr.,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Estimata sinjorino,
Kære Fru.,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Estimata sinjoro/sinjorino,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Estimataj sinjoroj,
Kære Hr./Fru.,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Al kiu ĝi povas koncerni,
Til hvem det måtte vedkomme,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Estimata sinjoro Smith,
Kære Hr. Smith,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Estimata sinjorino Smith,
Kære Fru. Smith,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Estimata sinjorino Smith,
Kære Frk. Smith,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Estimata sinjorino Smith,
Kære Fr. Smith,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Estimata John Smith,
Kære John Smith,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Estimata John
Kære John,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Ni skribas al vi pri...
Vi skriver til dig angående...
Hivatalos, a vállalat nevében
Ni skribas en rilato kun...
Vi skriver i anledning af...
Hivatalos, a vállalat nevében
Plu al...
I fortsættelse af...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Kun referenco al...
I henhold til...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Mi skribas por demandi pri...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Mi skribas al vi nome de...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Hivatalos, valaki más nevében írni
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Ĉu vi kontraŭus, se...
Ville du have noget imod hvis...
Hivatalos kérés, óvatos
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
Vil du være så venlig at...
Hivatalos kérés, óvatos
Mi estus plej dankema, se...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Hivatalos kérés, óvatos
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Mi estus dankema, se vi povus...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, udvarias
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Hivatalos kérés, udvarias
Mi devas peti vin, ĉu...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Hivatalos kérés, udvarias
Ĉu vi rekomendas...
Kan du anbefale...
Hivatalos kérés, közvetlen
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Hivatalos kérés, közvetlen
Vi urĝe petis al...
Du anmodes til snarest at...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Ni estus dankemaj, se...
Vi ville sætte pris på hvis...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Kio estas via nuna prezolisto por...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Ĝi estas nia intenco de...
Det er vores intention at...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Hivatalos, üzleti döntés
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Vi må desværre meddele dig at...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
La alligiteco estas en...
Bilaget er i...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Hivatalos, udvarias
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Udvarias, nagyon hivatalos
Antaŭdankon…
Tak på forhånd...
Hivatalos, nagyon udvarias
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Hivatalos, nagyon udvarias
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Hivatalos, nagyon udvarias
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Hivatalos, udvarias
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Hivatalos, udvarias
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Hivatalos, udvarias
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Tak for din hjælp i denne sag.
Hivatalos, udvarias
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Hivatalos, udvarias
Se vi bezonas plian informon...
Hvis du behøver mere information...
Hivatalos, közvetlen
Ni dankas pri via negoco.
Vi sætter pris på din forretning.
Hivatalos, közvetlen
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Kevésbé hivatalos, udvarias
Altestime,
Med venlig hilsen
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Altestime,
Med venlig hilsen
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
Altestime,
Med respekt,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Ĉion bonan,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
Ĉion bonan,
Med venlig hilsen
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt