magyar | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

Vážený pane prezidente,
Tisztelt Elnök Úr!
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
Vážený pane,
Tisztelt Uram!
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Vážená paní,
Tisztelt Hölgyem!
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Vážený pane / Vážená paní,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
Dobrý den,
Tisztelt Uraim!
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
Všem zainteresovaným stranám,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
Vážený pane Smith,
Tisztelt Smith úr!
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
Vážená paní Smithová,
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Vážená slečno Smithová,
Tisztelt Smith Asszony!
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Vážená paní Smithová,
Tisztelt Smith Asszony!
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
Milý Johne Smith,
Kedves Smith John!
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
Milý Johne,
Kedves John!
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
Obracíme se na vás ohledně...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Hivatalos, a vállalat nevében
Píšeme vám ve spojitosti s...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Hivatalos, a vállalat nevében
V návaznosti na...
Továbbá ....
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
V návaznosti na...
A ... ajánlásával....
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
Píši vám, abych vás informoval o...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
Píši Vám jménem...
X nevében írok Önnek ....
Hivatalos, valaki más nevében írni
Vaše společnost mi byla doporučena...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

Vadilo by Vám, kdyby...
Nem bánná, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Lenne olyan szíves, hogy...
Hivatalos kérés, óvatos
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Le lennék kötelezve, ha ...
Hivatalos kérés, óvatos
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Hálás lennék, ha ...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Elküldené nekem...
Hivatalos kérés, udvarias
Máme zájem o získání/obdržení...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Hivatalos kérés, udvarias
Musím vás požádat, zda...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Hivatalos kérés, udvarias
Mohl(a) byste doporučit...
Tudna ajánlani...
Hivatalos kérés, közvetlen
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Elküldené nekem ...
Hivatalos kérés, közvetlen
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Byli bychom vděční, kdyby...
Hálásak lennénk, ha ...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Mi a jelenlegi ára a ....
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Naším záměrem je, aby ...
Az a szándékunk, hogy ...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Hivatalos, üzleti döntés
Je nám líto vás informovat, že...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
Příloha je ve formátu...
A csatolmány a ...
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Hivatalos, udvarias
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Udvarias, nagyon hivatalos
Děkuji Vám předem...
Előre is köszönöm...
Hivatalos, nagyon udvarias
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, nagyon udvarias
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Hivatalos, nagyon udvarias
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Hivatalos, udvarias
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Hivatalos, udvarias
Těším se na možnou spolupráci.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Hivatalos, udvarias
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Hivatalos, udvarias
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Hivatalos, udvarias
Pokud budete potřebovat více informací...
Ha több információra van szüksége
Hivatalos, közvetlen
Vážíme si vaší práce.
Értékeljük az Ön üzletét.
Hivatalos, közvetlen
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Hivatalos, nagyon közvetlen
Těším se na Vaší odpověď.
Várom a válaszát.
Kevésbé hivatalos, udvarias
S pozdravem,
Tisztelettel,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Se srdečným pozdravem,
Tisztelettel,
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
S úctou,
Tisztelettel,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
Se srdečným pozdravem,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
S pozdravem, / Zdravím,
Üdvözlettel,
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt