olasz | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

عزيزي السيد الرئيس،
Egregio Prof. Gianpaoletti,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
سيدي المحترم،
Gentilissimo,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
سيدتي المحترمة،
Gentilissima,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Gentili Signore e Signori,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
السادة المحترمون،
Alla cortese attenzione di ...,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
إلى مَن يهمّه الأمر،
A chi di competenza,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
عزيزي السيد أحمد،
Gentilissimo Sig. Rossi,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
عزيزتي السيدة أحمد،
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Gentilissima Sig.na Verdi,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
عزيزتي الآنسة أحمد،
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Gentilissimo Bianchi,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
عزيزي مجدي،
Gentile Mario,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
نكتب إليك بخصوص...
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
Hivatalos, a vállalat nevében
نكتب إليك بخصوص موضوع...
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
Hivatalos, a vállalat nevében
بالإضافة إلى...
In riferimento a...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
فيما يتعلق بـ...
Per quanto concerne...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
أكتب لأسأل عن...
La contatto per avere maggiori informazioni...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
أكتب إليك نيابة عن...
La contatto per conto di...
Hivatalos, valaki más nevében írni
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

أرجو ألا تمانع لو...
Le dispiacerebbe...
Hivatalos kérés, óvatos
هلا تفضلت بأنْ...
La contatto per sapere se può...
Hivatalos kérés, óvatos
سأكون ممنونا لو...
Le sarei veramente grata/o se...
Hivatalos kérés, óvatos
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Le sarei riconoscente se volesse...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Potrebbe inviarmi...
Hivatalos kérés, udvarias
نحن مهتمون بالحصول على...
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
Hivatalos kérés, udvarias
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Mi trovo a chiederLe di...
Hivatalos kérés, udvarias
هل تستطيع أن توصي بأن...
Potrebbe raccomadarmi...
Hivatalos kérés, közvetlen
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Potrebbe inviarmi..., per favore.
Hivatalos kérés, közvetlen
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
La invitiamo caldamente a...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
سنكون ممنونين لوْ...
Le saremmo grati se...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
إننا نَنوي أنْ...
È nostra intenzione...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Dopo attenta considerazione...
Hivatalos, üzleti döntés
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
الملف المرفق في شكل...
L'allegato è in formato... .
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
Hivatalos, udvarias
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
Hivatalos, nagyon udvarias
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
Udvarias, nagyon hivatalos
نشكرك مقدّما...
RingraziandoLa anticipatamente,
Hivatalos, nagyon udvarias
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
Hivatalos, nagyon udvarias
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
Hivatalos, nagyon udvarias
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
Hivatalos, udvarias
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
Hivatalos, udvarias
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
Hivatalos, udvarias
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
Hivatalos, udvarias
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Hivatalos, udvarias
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
Hivatalos, közvetlen
شكرا لثقتك فينا.
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
Hivatalos, közvetlen
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Sentiamoci, il mio numero è...
Hivatalos, nagyon közvetlen
في انتظار ردكم قريبا.
Spero di sentirLa presto.
Kevésbé hivatalos, udvarias
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
In fede,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
تقبلوا أخلص التحيات،
Cordiali saluti
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Cordialmente,
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
أجمل التحيات،
Saluti
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
تحياتي،
Saluti
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt