német | Kifejezések - Üzleti élet | E-Mail

E-Mail - Nyitás

عزيزي السيد الرئيس،
Sehr geehrter Herr Präsident,
Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
سيدي المحترم،
Sehr geehrter Herr,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
سيدتي المحترمة،
Sehr geehrte Frau,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, címzett és nem ismeretlen
السادة المحترمون،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, amikor több embernek címezzük
إلى مَن يهمّه الأمر،
Sehr geehrte Damen und Herren,
Hivatalos, címzettek neve és nem ismeretlen
عزيزي السيد أحمد،
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Hivatalos, férfi címzett, név ismert
عزيزتي السيدة أحمد،
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Sehr geehrte Frau Schmidt,
hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
عزيزتي الآنسة أحمد،
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Hivatalos, női címzett, név ismert, családi állapot nem ismert
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Lieber Herr Schmidt,
Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés
عزيزي مجدي،
Lieber Johann,
Nem hivatalos, a címzett a barátunk, nem túl gyakori
نكتب إليك بخصوص...
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Hivatalos, a vállalat nevében
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Hivatalos, a vállalat nevében
بالإضافة إلى...
Bezug nehmend auf...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
فيما يتعلق بـ...
In Bezug auf...
Hivatalos, amikor már van valamilyen előzetes ismereted a megkeresett vállalatról
أكتب لأسأل عن...
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Kevésbé hivatalos, a vállalat nevében
أكتب إليك نيابة عن...
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Hivatalos, valaki más nevében írni
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Hivatalos, udvarias

E-Mail - Fő szöveg

أرجو ألا تمانع لو...
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Hivatalos kérés, óvatos
هلا تفضلت بأنْ...
Wären Sie so freundlich...
Hivatalos kérés, óvatos
سأكون ممنونا لو...
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Hivatalos kérés, óvatos
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Hivatalos kérés, nagyon udvarias
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Hivatalos kérés, udvarias
نحن مهتمون بالحصول على...
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Hivatalos kérés, udvarias
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Ich möchte Sie fragen, ob...
Hivatalos kérés, udvarias
هل تستطيع أن توصي بأن...
Können Sie ... empfehlen...
Hivatalos kérés, közvetlen
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Hivatalos kérés, közvetlen
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Sie werden dringlichst gebeten...
Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
سنكون ممنونين لوْ...
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Hivatalos konkrét kérés, közvetlen
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen
إننا نَنوي أنْ...
Wir beabsichtigen...
Hivatalos szándéknyilatkozat, közvetlen
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Hivatalos, üzleti döntés
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiánya
الملف المرفق في شكل...
Der Anhang ist im ...-Format.
Angol: hivatalos, részletes leírás, hogy a címzett milyen programmal nyissa meg a csatolmányt
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Hivatalos, közvetlen, részletes problémaleírás a csatolmánnyal kapcsolatban
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Hivatalos, udvarias
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Hivatalos, amikor reklámozod a honlapodat

E-Mail - Lezárás

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Hivatalos, nagyon udvarias
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Udvarias, nagyon hivatalos
نشكرك مقدّما...
Vielen Dank im Voraus...
Hivatalos, nagyon udvarias
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Hivatalos, nagyon udvarias
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Hivatalos, nagyon udvarias
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Hivatalos, udvarias
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Hivatalos, udvarias
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Hivatalos, udvarias
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Hivatalos, udvarias
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Hivatalos, udvarias
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Hivatalos, közvetlen
شكرا لثقتك فينا.
Wir schätzen Sie als Kunde.
Hivatalos, közvetlen
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Hivatalos, nagyon közvetlen
في انتظار ردكم قريبا.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Kevésbé hivatalos, udvarias
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Mit freundlichen Grüßen
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
تقبلوا أخلص التحيات،
Mit freundlichen Grüßen
Hivatalos, gyakran használt, ismert címzett
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Hochachtungsvoll
Hivatalos, nem gyakran használt, ismert címzett
أجمل التحيات،
Herzliche Grüße
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik tegeződnek
تحياتي،
Grüße
Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt