olasz | Kifejezések - Jelentkezés | Motivációs levél

Motivációs levél - Kezdés

Sayın Yetkili,
Gentilissimo,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Sayın Yetkili,
Gentilissima,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Sayın Yetkili,
Gentili Signore e Signori,
Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen
Sayın Yetkililer,
Alla cortese attenzione di ...,
Hivatalos, több címzett
Yetkili makama / merciiye,
A chi di competenza,
Hivatalos, címzettek neve és neme teljesen ismeretlen
Sayın Ahmet Bey,
Gentilissimo Sig. Rossi,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Sayın Dilek Hanım,
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Sayın Melek Hanım,
Gentilissima Sig.na Verdi,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Sayın Demet Hanım,
Gentilissima Sig.ra Rossi,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Sayın Alihan Erturan,
Gentilissimo Bianchi,
Kevésbé hivatalos, már régebb óta van üzleti kapcsolat
... tarihte ...'da ilanını verdiğiniz ... pozisyonu için başvurmak istiyorum.
Con la presente inoltro la mia candidatura per il ruolo di ..., come letto nel Suo annuncio pubblicato ne... .
Standard formula egy olyan állásra, amelynek a hirdetését egy újságban vagy magazinban láttad
...'da yayımlanan ilanınıza binayen size yazıyorum.
In risposta all'annuncio apparso ne...
Standard formula egy online hirdetett állásra válaszoláskor
... tarihli ...'daki ilanınıza binayen yazıyorum.
Dopo aver letto il Suo annuncio per il ruolo di..., pubblicato ne... in data...
Standard formula annak elmagyarázására, hogy hol találtad a meghirdetett állást
... dergisinin ... nolu baskısı ... nolu sayısında iş ilanınızı gördüm ve büyük bir ilgiyle okudum.
Il Suo annuncio per il ruolo di esperto in..., pubblicato ne... in data..., ha suscitato in me grande interesse.
Standard formula egy olyan állásra jelentkezéskor, amelyet egy magazinban vagy hetilapban láttál
İlan verilen pozisyona ... olarak başvurmak benim için bir zevktir.
Vorrei sottoporre alla Vostra cortese attenzione il mio interesse ad un'eventuale assunzione nella Vostra Azienda nel ruolo di...
Standard formula állásjelentkezéskor
... pozisyonuna başvurmak istiyorum.
Con la presente, desidero sottoporre alla Sua attenzione il mio interesse per la posizione di...
Standard formula állásjelentkezéskor
Şu anda ... için çalışıyorum ve sorumluluklarım arasında ...
Attualmente lavoro per... in qualità di...
Nyitó mondatként használják a jelenlegi foglalkozási állapot leírására

Motivációs levél - Érvelés

Bu pozisyonla özel olarak ilgileniyorum çünkü ...
Durante la mia formazione accademica e post laurea ho sempre mostrato particolare interesse per...
Annak a megmagyarázására, hogy miért szeretnéd az adott munkát
... için sizinle çalışmak isterdim.
Mi rivolgo alla Vostra azienda poiché nutro particolare interesse per...
Annak a megmagyarázására, hogy miért szeretnéd az adott munkát
Güçlü yanlarım ...
I miei punti di forza sono...
A legfontosabb tulajdonságaid leírásakor
Tek zayıf yönüm / yönlerim ... . Ancak bu alanda / alanlarda kendimi geliştirmek için fırsat kolluyorum.
Se è vero che... può essere considerato un punto di debolezza, vorrei altresì menzionare la mia determinazione nel...
Utalás a gyengeségeidre, de annak mutatása, hogy szeretnél ezeken a területeken fejlődni
Bu pozisyon benim için çok uygun çünkü ...
Ritengo di possedere i requisiti richiesti per il lavoro come...
Annak leírására, hogy mitől vagy jó jelentkező a munkára
... konusunda tecrübem olmamasına rağmen ... konuda oldukça tecrübeliyim.
Nonostante non abbia esperienza pregressa nel settore del..., sono sicuro che la mia passata attività di...
Amikor még nem dolgoztál az adott területen, de szeretnéd bemutatni a más területeken szerzett tapasztalataidat
Profesyonel niteliklerim / becerilerim öyle görünüyor ki şirketinizin gerektirdiği özelliklere çok iyi uyuyor.
Le diverse e prolungate esperienze di lavoro accumulate mi hanno permesso di sviluppare passione e competenze spendibili professionalmente all'interno della Vostra azienda.
Annak a leírására, hogy milyen képességek tesznek alkalmassá a munkára
... olan zamanım boyunca, ... konusunda kendimi geliştirdim / ilerledim / genişlettim.
Durante i miei studi in... / la mia ultima esperienza lavorativa come..., ho avuto modo di approfondire / fortificare / cementare le mie conoscenze...
Egy adott területen szerzett tapasztalat bemutatása és a képesség új képességek/tudás szerzésére
Uzmanlık alanım dahilinde ...
L'area in cui si concentra la mia conoscenza e la mia esperienza è...
Annak leírására, hogy melyik területen vannak a legnagyobb eredményeid, tapasztalataid
...'de çalışırken ... konusunda oldukça uzmanlık kazandım.
Lavorando nel settore delle..., ho accumulato esprienza e competenza in...
Egy adott területen szerzett tapasztalat bemutatása és a képesség új képességek/tudás szerzésére
Çok kısıtlı bir zamanda çalışırken bile net sonuç odaklılığını elden bırakmamamın yanında, ... için özel olarak çok uygun olduğumu belirtmek isterim.
Pur lavorando sotto pressione nel passato non ho mai rinunciato all'accuratezza dei risultati del mio lavoro, ritengo dunque di essere la persona adatta per ricoprire la carica di...
Annak elmagyarázására, hogy miért lennél jó az állásra a korábbi munkatapasztalataid alapján
Baskı altındayken bile yüksek iş kalitesi standartlarını koruyabilirim.
Dalle mie esperienze passate posso garantirVi efficacia anche nei momenti di maggiore pressione.
Annak érzékeltetésére, hogy képes vagy magas igényeket támasztó környezetben dolgozni
Bu pozisyondaki işim ile bu konudaki özel ilgimi birleştirmiş olacağım bu şekilde.
La posizione come... si combina, inoltre, perfettamente con i miei interessi personali.
Annak bemutatására, hogy személyesen is nagyon érdeklődsz a munka iránt
... ile ilgili özel bir ilgim var ve eğer sizinle çalışma şansım / fırsatım olursa çok minnettar kalırdım.
Dato il mio entusiasmo / vivo interesse per..., lavorare presso la Vostra azienda mi darebbe modo di ampliare ulteriormente le mie conoscenze nel settore.
Annak bemutatására, hogy személyesen is nagyon érdeklődsz a munka iránt
Özgeçmişimden de görebileceğiniz gibi tecrübelerim ve kualifikasyonlarım bu pozisyon için çok uygun.
Come si può osservare dal mio curriculum, le qualificazioni e le esperienze conseguite sono in sintonia con i criteri richiesti per questo lavoro.
Az önéletrajzod kihangsúlyozásakor és annak érzékeltetésére, hogy mennyire illene hozzád ez a munka
... olarak ...'daki şu anki pozisyonum bana yüksek baskıyla, takım ruhu içinde çalışmayı öğretti, iş arkadaşlarımla yakın mesafede çalışmanın işleri yetiştirmek açısından önemini kavrattı.
Il mio incarico come... mi ha dato l'opportunità di confrontarmi con situazioni di stress, con il lavoro all'interno di un team dove diventa essenziale la collaborazione per il raggiungimento degli obiettivi.
Annak leírására, hogy milyen tudást sajátítottál el a jelenlegi munkád során
... olarak sorumluluklarıma ilaveten ... becerilerimi de geliştirdim.
Oltre al mio incarico come..., ho anche avuto modo di sviluppare...
Extra képesítések/tudás leírása, amiket a jelenlegi állásodon keresztül sajátítottál el és, amik nem feltétlenül függnek össze szorosan a foglalkozási pozícióddal

Motivációs levél - Képességek/készségek

Ana dilim ..., ama ... da konuşabiliyorum.
Sono un(a) madrelingua... e parlo...
Az anyanyelved és az egyéb folyékonyan beszélt nyelvek leírására
... diline son derece hakimimdir.
Parlo fluentemente... / Ho perfetta padronanza della lingua...
Nem anyanyelvi, de magas szinten beszélt nyelvek leírása
İyi seviyede ... bilgim vardır.
Sto imparando...
Nem anyanyelvi és középszinten ebszélt nyelvek leírása
... üzerine ... yıllık iş tecrübem vardır.
Ho... anni di esperienza lavorativa nel settore...
Egy adott üzleti területen szerzett tapasztalataid leírására
...'ın tecrübeli bir kullanıcısıyım.
Sono un(') utente esperto/a di...
Számítógépes szoftver ismeretek bemutatása
... ve ...''den yeterli ve gerekli derecelerde anlıyorum.
Ritengo che la combinazione delle competenze esposte sia...
Annak leírására, hogy mennyire kiegyensúlyozottak a képességeid
Mükemmel iletişim becerisi
Eccellenti doti comunicative
Információk megosztása és bizonyos dolgok elmagyarázása a kollégáknak
Tümdengelim muhakemesi
Capacità deduttive e di ragionamento
Bizonyos dolgok megértése és gyors és hatékony elmagyarázása
Mantıklı düşünebilme
Capacità logiche
Az elképzelések/ötletek precíz és jól átgondolt módon való szerkesztése, összerakása
Analitik düşünce
Capacità analitiche
Készség a dolgok részletes értékelésére
İyi kişilerarası ilişki becerisi
Ottime abilità interpersonali
A kollégákkal való hatékony együttműködés és kommunikációra való készség
Anlaşma becerisi
Capacità di negoziazione
Más vállalatokkal való hatékony üzletelési készség
Sunum becerisi
Capacità di presentazione
A készség, hogy sok ember előtt képes hatékonyan előadni az ötleteit

Motivációs levél - Lezárás

Şirketinizin bana sunacağı bir pozisyonu son derece heyecanla bekliyorum.
In chiusura sottolineo ancora una volta la mia motivazione e il profondo interesse per il lavoro di... all'interno della Vostra azienda.
Lezárásnál megismételve, hogy mennyire szeretnél a vállalatnak dolgozni
Bu pozisyondaki yeni görevleri bir giriş sınavı gibi görüyor ve onları dört gözle bekliyorum.
La posizione presso la Vostra azienda costituisce per me una sfida che sono pronto/a ad accogliere fin da subito.
Lezárásnál megismételve, hogy mennyire szeretnél a vállalatnak dolgozni
Pozisyonun derin detaylarını sizinle bireysel olarak görüşme fırsatını memnuniyetle karşılardım.
Rimango a disposizione per un colloquio telefonico o presso la ditta.
Lezárásnál felvillantani egy lehetséges interjút
Özgeçmişimi / CV'mi ekte bulabilirsiniz.
In allegato trova il mio cv.
Standard formula annak leírására, hogy a CV a csatolmányban van
Eğer istenirse ...'dan referans sağlayabilirim.
In allegato sono disponibili alcune referenze da parte di...
Standard formula arra, hogy nyitott vagy referenciák adására
Referanslar ...'dan sağlanabilir.
Per ulteriori referenze rivolgersi a...
Annak leírására, hogy tudsz hozni referenciát és, hogy kit keressenek érte
... tarihindeki bir mülakat için uygunum.
Sono disponibile per un colloquio...
Annak a tudomásul adására, hogy szabad vagy egy interjúra
İlginiz ve zamanınız için teşekkür ederim. Bu pozisyona neden uygun olduğumu sizinle kişisel olarak görüşmek için sabırsızlanıyorum.
Ringraziandola anticipatamente per la considerazione e il tempo speso, rimango a sua disposizione per un colloquio. Può contattarmi al...
A preferált elérhetőségek megadásánál és a jelentkezés átnézéséért megköszönésekor használatos
Saygılarımla,
In fede,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Tüm içtenliğimle,
Cordialmente,
Hivatalos, széles körben használt, ismert címzett
Saygılarımla,
I miei più cordiali saluti,
Hivatalos, nem túl elterjedt, ismert címzett
Saygılar,
Saluti
Nem hivatalos, üzleti partnerek között, akik tegeződnek