francia | Kifejezések - Jelentkezés | Motivációs levél

Motivációs levél - Kezdés

Tisztelt Uram!
Monsieur,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Tisztelt Hölgyem!
Madame,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Tisztelt Hölgyem!Uram!
Madame, Monsieur,
Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen
Tisztelt Hölgyeim/Uraim!
Madame, Monsieur,
Hivatalos, több címzett
Tisztelt Hölgyeim/Uraim!
Aux principaux concernés,
Hivatalos, címzettek neve és neme teljesen ismeretlen
Tisztelt Smith Úr!
Monsieur Dupont,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Tisztlelt Smithné/Smith Asszony!
Madame Dupont,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Tisztelt Smith Asszony!
Mademoiselle Dupont,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Tisztelt Smith Asszony!
Madame Dupont,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
Kedves Smith John!
Monsieur Dupont,
Kevésbé hivatalos, már régebb óta van üzleti kapcsolat
Szeretnék jelentkezni a ... pozícióra, amelyik a ....-ban/ben volt hirdetve a ...napon.
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Standard formula egy olyan állásra, amelynek a hirdetését egy újságban vagy magazinban láttad
A .... hirdetett pozícióra szeretnék jelentkezni...
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Standard formula egy online hirdetett állásra válaszoláskor
A ...napon megjelent hirdetésükkel kapcsolatban írok ...
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Standard formula annak elmagyarázására, hogy hol találtad a meghirdetett állást
Nagy érdeklődéssel olvastam a hirdetésüket a ...-ban/ben, hogy egy ... szakembert keresnek...
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Standard formula egy olyan állásra jelentkezéskor, amelyet egy magazinban vagy hetilapban láttál
Szeretnék jelentkezni a meghirdetett pozícióra mint...
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Standard formula állásjelentkezéskor
Szeretnék jelentkezni a ... pozícióra
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Standard formula állásjelentkezéskor
Jelenleg a ...dolgozom, ami a következő felelősségi köröket tartalmazza ...
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Nyitó mondatként használják a jelenlegi foglalkozási állapot leírására

Motivációs levél - Érvelés

Különösen érdekel ez a munka, mivel...
Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Annak a megmagyarázására, hogy miért szeretnéd az adott munkát
Szeretnék Önöknek dolgozni azért, hogy ...
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Annak a megmagyarázására, hogy miért szeretnéd az adott munkát
Erősségeim ...
Mes qualités principales sont...
A legfontosabb tulajdonságaid leírásakor
Gyengeségeim közé tartozik talán, hogy ..... De ezeken a területeken szeretnék fejlődni.
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Utalás a gyengeségeidre, de annak mutatása, hogy szeretnél ezeken a területeken fejlődni
Alkalmas vagyok a pozícióra, mivel...
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Annak leírására, hogy mitől vagy jó jelentkező a munkára
Habár nincs korábbi tapasztalatom a ..., de dolgoztam már ...
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Amikor még nem dolgoztál az adott területen, de szeretnéd bemutatni a más területeken szerzett tapasztalataidat
Szakmai képesítésem/képességeim megfelelnek a vállalat elvárásainak.
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Annak a leírására, hogy milyen képességek tesznek alkalmassá a munkára
Amíg ...-ként dolgoztam, fejlődtem/kibővítettem a tudásom a ...
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Egy adott területen szerzett tapasztalat bemutatása és a képesség új képességek/tudás szerzésére
Szakterületem a ....
Mon domaine d'expertise est...
Annak leírására, hogy melyik területen vannak a legnagyobb eredményeid, tapasztalataid
Amíg a ... dolgoztam, magasan képzetté váltam a ...
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Egy adott területen szerzett tapasztalat bemutatása és a képesség új képességek/tudás szerzésére
Amikor gyorsan kellett dolgoznom nagy nyomás alatt sem hanyagoltam el a pontosságot és úgy gondolom, hogy emiatt különösképpen alkalmas vagyok a ...
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Annak elmagyarázására, hogy miért lennél jó az állásra a korábbi munkatapasztalataid alapján
Nagy nyomás alatt is képes vagyok magas színvonalon dolgozni.
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Annak érzékeltetésére, hogy képes vagy magas igényeket támasztó környezetben dolgozni
Így összekapcsolhatnám a személyes érdeklődési körömet a szakmai elhelyezkedésemmel.
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Annak bemutatására, hogy személyesen is nagyon érdeklődsz a munka iránt
Élénken érdeklődöm a ... és nagyon értékelném a lehetőséget, hogy a tudásomat bővítsem az Önökkel való közös munka során.
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Annak bemutatására, hogy személyesen is nagyon érdeklődsz a munka iránt
Amint láthatja a csatolt önéletrajzomban, a tapasztalatom és a szakmai képesítésem megfelelnek a pozíció elvárásainak.
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Az önéletrajzod kihangsúlyozásakor és annak érzékeltetésére, hogy mennyire illene hozzád ez a munka
Jelenlegi pozíciómban mint.. lehetőségem van megtapasztalni, hogy milyen nagy nyomás alatt, csapatban dolgozni, ahol létfontosságú a kollégákkal együttműködni a határidők teljesítéséhez.
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Annak leírására, hogy milyen tudást sajátítottál el a jelenlegi munkád során
A ... felelősségi körömön felül fejlődtem a következő területeken is ...
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Extra képesítések/tudás leírása, amiket a jelenlegi állásodon keresztül sajátítottál el és, amik nem feltétlenül függnek össze szorosan a foglalkozási pozícióddal

Motivációs levél - Képességek/készségek

Anyanyelvem a ..., de beszélek ...
Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Az anyanyelved és az egyéb folyékonyan beszélt nyelvek leírására
Magas szinten beszélek...
J'ai une excellente maîtrise du...
Nem anyanyelvi, de magas szinten beszélt nyelvek leírása
Középszinten beszélek....
J'ai une connaissance pratique de...
Nem anyanyelvi és középszinten ebszélt nyelvek leírása
... év munkatapasztalattal rendelkezem a ...
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Egy adott üzleti területen szerzett tapasztalataid leírására
Tapasztalt ...felhasználó vagyok.
Je suis un utilisateur confirmé de...
Számítógépes szoftver ismeretek bemutatása
Úgy gondolom, hogy a ... és a ... megfelelő kombinációjával rendelkezem.
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Annak leírására, hogy mennyire kiegyensúlyozottak a képességeid
Kiváló kommunikációs készség
Excellentes techniques de communication
Információk megosztása és bizonyos dolgok elmagyarázása a kollégáknak
Deduktív érvelés
Capacité de déduction
Bizonyos dolgok megértése és gyors és hatékony elmagyarázása
Logikus gondolkodás
Esprit de logique
Az elképzelések/ötletek precíz és jól átgondolt módon való szerkesztése, összerakása
Analitikus készségek
Esprit analytique
Készség a dolgok részletes értékelésére
Jó interperszonális készség
Compétences relationnelles
A kollégákkal való hatékony együttműködés és kommunikációra való készség
Jó tárgyalási készség
Compétences en négociation
Más vállalatokkal való hatékony üzletelési készség
Előadó készség/Prezentációs készség
Capacités d'exposition
A készség, hogy sok ember előtt képes hatékonyan előadni az ötleteit

Motivációs levél - Lezárás

Nagyon motivált vagyok, és örömmel végezném a változatos munkát, amelyet Önök által kínált pozíció nyújthat
Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Lezárásnál megismételve, hogy mennyire szeretnél a vállalatnak dolgozni
Új kihívás lenne számomra ez a pozíció, amelyet már nagyon várok.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Lezárásnál megismételve, hogy mennyire szeretnél a vállalatnak dolgozni
Amennyiben lehetőség van rá, szívesebben beszélném meg Önökkel a további részleteket egy személyes interjú keretében
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Lezárásnál felvillantani egy lehetséges interjút
Az önéletrajzomat a csatolmányban találja.
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Standard formula annak leírására, hogy a CV a csatolmányban van
Amennyiben szükséges, tudok referenciát hozni a ...
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Standard formula arra, hogy nyitott vagy referenciák adására
Referenciát ...-tól/től kérhetnek.
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Annak leírására, hogy tudsz hozni referenciát és, hogy kit keressenek érte
Számomra egy interjú megfelelne a ...
Je suis disponible pour un entretien le...
Annak a tudomásul adására, hogy szabad vagy egy interjúra
Köszönöm az idejét, amit a jelentkezésem átnézésére szentelt. Remélem, hogy lesz lehetőségem személyesen is kifejteni, hogy miért vagyok alkalmas a pozícióra. Kérem a következő elérhetőségen keressen...
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
A preferált elérhetőségek megadásánál és a jelentkezés átnézéséért megköszönésekor használatos
Tisztelettel,
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
Tisztelettel,
Salutations distinguées,
Hivatalos, széles körben használt, ismert címzett
Tisztelettel,
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Hivatalos, nem túl elterjedt, ismert címzett
Üdvözlettel,
Meilleures salutations,
Nem hivatalos, üzleti partnerek között, akik tegeződnek