francia | Kifejezések - Jelentkezés | Motivációs levél

Motivációs levél - Kezdés

尊敬的先生,
Monsieur,
Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
尊敬的女士,
Madame,
Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
尊敬的先生/女士,
Madame, Monsieur,
Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen
尊敬的先生们,
Madame, Monsieur,
Hivatalos, több címzett
尊敬的收信人,
Aux principaux concernés,
Hivatalos, címzettek neve és neme teljesen ismeretlen
尊敬的史密斯先生,
Monsieur Dupont,
Hivatalos, férfi címzett, ismert név
尊敬的史密斯女士,
Madame Dupont,
Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
尊敬的史密斯小姐,
Mademoiselle Dupont,
Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
尊敬的史密斯小姐/女士,
Madame Dupont,
Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot
亲爱的约翰 史密斯,
Monsieur Dupont,
Kevésbé hivatalos, már régebb óta van üzleti kapcsolat
我想申请您于...在...上刊登的...招聘信息
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Standard formula egy olyan állásra, amelynek a hirdetését egy újságban vagy magazinban láttad
我写这封信是看到您在...上登的招聘信息
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Standard formula egy online hirdetett állásra válaszoláskor
我看到您于...在...上登的招聘信息
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Standard formula annak elmagyarázására, hogy hol találtad a meghirdetett állást
我对您在...杂志,第...期上刊登的招聘有经验的...一职很感兴趣
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Standard formula egy olyan állásra jelentkezéskor, amelyet egy magazinban vagy hetilapban láttál
很高兴申请您所刊登的...职位招聘
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Standard formula állásjelentkezéskor
我想申请...一职
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Standard formula állásjelentkezéskor
目前我在...工作,我的主要职责包括...
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Nyitó mondatként használják a jelenlegi foglalkozási állapot leírására

Motivációs levél - Érvelés

我对此工作很感兴趣,因为...
Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Annak a megmagyarázására, hogy miért szeretnéd az adott munkát
我想为您工作,因为...
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Annak a megmagyarázására, hogy miért szeretnéd az adott munkát
我的强项是...
Mes qualités principales sont...
A legfontosabb tulajdonságaid leírásakor
我要说我唯一的缺点/缺点是...,但我期待着改进此/这些方面。
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Utalás a gyengeségeidre, de annak mutatása, hogy szeretnél ezeken a területeken fejlődni
我很适合这个职位,因为...
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Annak leírására, hogy mitől vagy jó jelentkező a munkára
尽管我过去没有...领域的经验,但是有...
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Amikor még nem dolgoztál az adott területen, de szeretnéd bemutatni a más területeken szerzett tapasztalataidat
我的专业素质/技能和贵公司的要求非常匹配。
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Annak a leírására, hogy milyen képességek tesznek alkalmassá a munkára
做...工作期间,我改进/增强/扩展了...领域的知识
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Egy adott területen szerzett tapasztalat bemutatása és a képesség új képességek/tudás szerzésére
我的专长是…
Mon domaine d'expertise est...
Annak leírására, hogy melyik területen vannak a legnagyobb eredményeid, tapasztalataid
在...工作期间,我很能胜任...方面的工作
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Egy adott területen szerzett tapasztalat bemutatása és a képesség új képességek/tudás szerzésére
即使工作节奏很快,我也没有忽视过准确性,因此特别适合...的工作要求
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Annak elmagyarázására, hogy miért lennél jó az állásra a korábbi munkatapasztalataid alapján
即使在压力下我也能保持高标准。
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Annak érzékeltetésére, hogy képes vagy magas igényeket támasztó környezetben dolgozni
这样我有机会将个人兴趣和此职位结合起来。
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Annak bemutatására, hogy személyesen is nagyon érdeklődsz a munka iránt
我对...很有兴趣,很珍惜和您共事的机会以拓展个人视野。
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Annak bemutatására, hogy személyesen is nagyon érdeklődsz a munka iránt
从我附上的简历您可以看出,我的经历和素质很符合这个职位的要求。
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Az önéletrajzod kihangsúlyozásakor és annak érzékeltetésére, hogy mennyire illene hozzád ez a munka
我现在在...公司的...职位让我有机会在一个高压的团队环境下工作,为了按时完成任务,我必须和同事们紧密合作。
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Annak leírására, hogy milyen tudást sajátítottál el a jelenlegi munkád során
除了作为...的职责,我还锻炼了...的技能。
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Extra képesítések/tudás leírása, amiket a jelenlegi állásodon keresztül sajátítottál el és, amik nem feltétlenül függnek össze szorosan a foglalkozási pozícióddal

Motivációs levél - Képességek/készségek

我的母语是...,但我也会说...
Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Az anyanyelved és az egyéb folyékonyan beszélt nyelvek leírására
我熟练掌握...
J'ai une excellente maîtrise du...
Nem anyanyelvi, de magas szinten beszélt nyelvek leírása
我能用...语进行工作交流
J'ai une connaissance pratique de...
Nem anyanyelvi és középszinten ebszélt nyelvek leírása
我在...领域有...年工作经验
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Egy adott üzleti területen szerzett tapasztalataid leírására
我是...的熟练使用者
Je suis un utilisateur confirmé de...
Számítógépes szoftver ismeretek bemutatása
我相信我是...和...技能的良好结合
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Annak leírására, hogy mennyire kiegyensúlyozottak a képességeid
出色的沟通技能
Excellentes techniques de communication
Információk megosztása és bizonyos dolgok elmagyarázása a kollégáknak
演绎推理能力
Capacité de déduction
Bizonyos dolgok megértése és gyors és hatékony elmagyarázása
逻辑性思考
Esprit de logique
Az elképzelések/ötletek precíz és jól átgondolt módon való szerkesztése, összerakása
分析技能
Esprit analytique
Készség a dolgok részletes értékelésére
良好的人际交往技能
Compétences relationnelles
A kollégákkal való hatékony együttműködés és kommunikációra való készség
谈判技能
Compétences en négociation
Más vállalatokkal való hatékony üzletelési készség
观点陈述能力
Capacités d'exposition
A készség, hogy sok ember előtt képes hatékonyan előadni az ötleteit

Motivációs levél - Lezárás

我积极性很高,很期待贵公司该职位所能提供的丰富的工作内容。
Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Lezárásnál megismételve, hogy mennyire szeretnél a vállalatnak dolgozni
我把新任务/这个职位看作挑战,并且很期待获得这个职位。
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Lezárásnál megismételve, hogy mennyire szeretnél a vállalatnak dolgozni
我很期待有机会和您进一步讨论职位细节。
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Lezárásnál felvillantani egy lehetséges interjút
附件中含有我的个人简历。
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Standard formula annak leírására, hogy a CV a csatolmányban van
如有需要,我可以从...处提供推荐信。
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Standard formula arra, hogy nyitott vagy referenciák adására
可以从...处获得推荐信
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Annak leírására, hogy tudsz hozni referenciát és, hogy kit keressenek érte
我可以在...的时候接受面试
Je suis disponible pour un entretien le...
Annak a tudomásul adására, hogy szabad vagy egy interjúra
感谢您的时间和考虑,我期待着有机会和您讨论为什么我很适合这个职位。您可以通过...联系我
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
A preferált elérhetőségek megadásánál és a jelentkezés átnézéséért megköszönésekor használatos
此致
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Hivatalos, címzett neve ismeretlen
此致
敬礼
Salutations distinguées,
Hivatalos, széles körben használt, ismert címzett
肃然至上
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Hivatalos, nem túl elterjedt, ismert címzett
祝好
Meilleures salutations,
Nem hivatalos, üzleti partnerek között, akik tegeződnek