bab.la Kifejezések- Jelentkezés

A Jelentkezés és Önéletrajz szekció segítséget nyújt a megfelelő szavak és kifejezések kiválasztásában jelentkezési papírok, önéletrajz, ajánlólevél vagy motivációs levél írásakor. Használd a kifejezésgyűjteményünket önéletrajzod és más jelentkezések készítésekor.

Egy külön szekciót készítettünk az önéletrajzíráshoz és jelentkezésekhez szükségek kifejezéseknek. Nagyon kevés olyan más helyzet van, amikor valamit annyira alaposan átolvasnak mint például egy önéletrajzot. A megfelelő kifejezések használata eldöntheti, hogy felvesznek-e vagy sem az adott pozícióra.

A tanulmányi háttér és a személyes adatok megformázása országonként és nyelvenként eltérhet. Leggyakrabban a munkáltató elvárja, hogy a szótár szerint fogalmazd meg önéletrajzod. Ezen kívül az alkategóriák között találhatsz ajánlólevél mintákat, ami segíthetnek a képességek és a teljesítmény megfogalmazásában.

A kísérőlevéled sokat elárul rólad: hogyan írsz, hogyan rendszerezed a gondolataidat, hogyan priorizálod az egyes elemeket és még sok minden mást. A helyesírásodnak és a nyelvtanodnak annyira jónak kell lennie, mintha anyanyelvi lennél, hiszen valószínűleg anyanyelviekkel fogsz versenyezni. A motivációs levélmintáinkból megtanulhatod a legfontosabb kifejezéseket, amelyeket a toborzók szívesebben olvasnak, így a jelentkezésed máris vonzóbbá válik. Hogyan szólítsd meg a címzettet? Mi a legjobb levél lezárás? Mit teszel, ha nem tudod ki fogja elolvasni a jelentkezésedet? Mindezekre választ találhatsz itt számos nyelven.

Az önéletrajzok "elvárásai" országonként eltérnek. Így az önéletrajzodnak alkalmazkodnia kell a helyi elvárásokhoz annak érdekében, hogy elkerüld a félreértéseket a jövőbeli főnököddel és pozitív fényben tüntesd fel magad. A különböző kategóriák sorrendje, a dátumok formálása, a munkáltatók neve mind meg kell hogy feleljen a HR részleg elvárásainak. Hogyan írsz a szakmai tapasztalodról? Hogyan mutatod be a korábbi munkáltatóidat? Kerüld el a hibákat! Az ajánlott kategóriák és fordítások ráadásul még emlékeztethetnek olyan dolgokra, amelyeker eredetileg elfelejtettél beleírni az önéletrajzodba. Ennek érdekében győződj meg arról, hogy minden CV szekciót megnéztél azért, hogy jelentkezésed jobb legyen a többiekénél.

Ajánlólevelet kell írnod idegen nyelven? Le kell fordítonod a külföldön kapott ajánlóleveledet? Akkor az Ajánlólevél szekció hasznos lehet számodra: az ajánlólevelek nem nagyon térnek el egymástól, kivéve a címzett személyt. A szerkezet és a felépítés általában ugyanaz. Ez a szekció segét neked lefordítani az ajánlóleveledet rövid idő alatt a megfelelő terminológiával. Kulturális szempontból a hangnem vagy a címzés eltérhet országonként. Néhány inkább a teljesítményről és a képességekről szól, míg mások inkább dícséretek. Ezért fontos, hogy az elvárt formában közvetítsd az üzenetet.

Sok szerencsét kívánunk a jelentkezésedhez és reméljük, hogy nyelvtanilag tökéletes lesz.